Лексические игры как средство повышения мотивации младших школьников при изучении английского языка

Автор: Балыбердина Наталья Сергеевна

Организация: МБОУ «ЦО №54»

Населенный пункт: Тульская область, г. Тула

Для того, чтобы усвоить большой объем информации, который обрушивается на ребенка, учителю необходимо постоянно внедрять в образовательный процесс активные формы обучения, среди которых особая роль отводится игровым технологиям. Игра, как известно, является ведущей формой деятельности ребенка в младшем школьном возрасте. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. По мнению В. А. Сухомлинского игра – это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребенка вливается живительный поток представлений, понятий об окружающем мире. Игра – это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности [3]. Именно в игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности. Игры представляют самый большой интерес для младших школьников. Они заставляют их думать, дают возможность развивать свои способности, соревноваться с другими учениками.

Использование игры, как одного из приемов обучения английскому языку, значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Малышей привлекает школа, но наиболее естественной для них является игровая деятельность, непосредственное общение с взрослыми и предметная наглядность. Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию изучения иностранного языка, сделать интересным и осмысленным даже процесс обучения.

Немецкий психолог К. Гросс называет игры «начальной школой поведения». Для него, какими бы внешними или внутренними факторами ни мотивировались игры, смысл их именно в том, чтобы стать для обучающихся школой жизни [7]. Игра в младших классах таит в себе неограниченные возможности для реализации творческого потенциала как учителя, так и учащихся.

При обучении игровая деятельность выполняет следующие функции:

− обучающая функция – развитие памяти, внимания, восприятия

информации, развития различных умений и навыков;

− воспитательная функция – формирование соревновательного характера,

но в тоже время дружелюбного, вежливого отношения к другим участникам

игры, умение работать в группе;

− коммуникативная функция – ученики должны получать удовлетворение

от понимания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке и н;

бояться совершать ошибку;

− релаксационная – снятие эмоционального напряжения, которое связано

с нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении и осознание того,

что каждый может больше, чем думает;

− развивающая функция – активизация всех резервных возможностей

личности.

 

Как правило, выделяют следующие организационные формы игровой деятельности:

● индивидуальную (один игрок играет сам с собой);

● одиночную (один игрок в системе имитации с прямой и обратной связью

от поставленной цели)

● парную (соревнование между двумя игроками);

● групповую (соревнование трех и более соперников);

● коллективную (отдельные игроки заменяются командами).

В обучении иностранному языку игра может успешно применяться:

1. для отработки активной лексики или грамматических структур, совершенствования речевых навыков;

2. в качестве физкультминутки или как способ переключения внимания, все, что дает силы продолжать занятие как учащимся, так и учителю;

3. для знакомства с новыми фактами, расширения кругозора.

Педагог использует игры для решения серьезных учебных задач, а для детей игра - это, прежде всего, увлекательное занятие. В игре все равны. Она посильна даже слабым ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлечённости и радости, ощущение посильности заданий - всё это даёт возможность ребятам преодолеть нерешительность и боязнь сделать ошибку, мешающие свободно совершать иноязычную коммуникацию, и благотворно сказывается на результатах обучения. Незаметно и без принуждения усваивается языковой материал, а вместе с этим возникает чувство удовлетворения - оказывается, каждый может говорить на иностранном языке, ведь усвоить большое количество английских слов – нелегкая задача. Общеизвестно, что при изучении иностранного языка самым трудоемким процессом является изучение слов. На их освоение тратится около 70 % времени и усилий. Слова выучиваются быстрее и легче, если давать их в лексических играх, с помощью кроссвордов, картинок со словами, объединенными одной лексической тематикой ( семья, животные и т. д.) и через собственный опыт, когда рассказываешь о себе, используя новые лексические единицы.

Каждому учителю хорошо известно, что невозможно создать прочную языковую базу у учащихся без усвоения ими лексического материала. В своей практике для представления, закрепления и контроля усвоения лексики школьниками, я использую лексические игры.

1. «Вычеркни цифру». Цель: повторение количественных числительных.

Ход игры: образуются две команды. Справа и слева на доске представлены вразброс одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, безошибочно справившаяся с заданием.

2. «Числительные». Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.

Ход игры: образуются две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

3. «Расположи правильно». Цель: закрепление лексики по теме.

Ход игры: класс делится на 2 команды. На доске находятся картинки, под ними неправильные подписи. Ребята из каждой команды по очереди выходят к доске, перемещают картинки и произносят слово. Выигрывает команда, сделавшая меньшее количество ошибок.

4. «Больше слов». Цель: активизация лексики по изученным темам.

Ход игры: образуются две команды. Каждая команда должна назвать как можно больше слов на заданную ей букву. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов.

5. «Озвучьте картинку». Цель: активизация лексики по изученной теме,

развитие навыков диалогической речи.

Ход игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами. С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет.

6. «Поймай и скажи». Цель: закрепление и расширение словарного запаса по изучаемой теме.

Ход игры: ученики сидят в кругу. Учитель, бросая мяч любому игроку, называет слово по-русски. Поймав мяч, игрок бросает его учителю назад, одновременно называя это слово по-английски.

7. «Календарь». Цель: закрепление лексики.

Ход игры. В классе развешены цифры от 1 до 7, обозначающие порядковый номер дня недели. 7 учеников получают карточки, на которых написаны дни недели. Ученик должен встать перед той цифрой, которая соответствует дню недели, обозначенному на его карточке. Каждый участник игры называет день недели, обозначенный на карточке, и его порядковый номер.

Один из вариантов этой игры включает лексику темы «Школьные предметы». Участник игры спрашивает: «When shall we have Music?». Услышав в ответ «We will have Music on Monday», он должен встать перед цифрой 1.

Данную игру можно предложить и при изучении месяцев. Нужно подготовить 12 карточек с названиями месяцев и с цифрами от 1 до 12.

8. «Какой картинки не хватает».

Ход игры. Прикрепить несколько картинок со словами по определенной теме на доску. Далее дети должны повторить слова, посмотрев на них 2 минуты. Затем учащиеся закрывают глаза, а учитель удаляет картинку. После этого дети называют исчезнувшее слово. Так можно играть, разделив класс на пары или небольшие группы.

9. «Корзина фруктов»

Ход игры. Два ученика – водящие выходят из класса. Остальные дети распределяют названия фруктов между собой. После этого водящие возвращаются. Первый говорит: «I want an apple for my basket». Ученик с этим названием выходит и становится рядом с водящим. Игру продолжает второй водящий. И т.д. Выигрывает тот водящий, в корзине которого оказалось больше фруктов.

10. «Попробуй запомнить».

Ход игры. Две команды становятся лицом друг к другу. У каждого в руках животное-игрушка, которое он прячет за спиной. По сигналу одна из команд одновременно показывает второй команде свои игрушки и быстро прячет их. Члены второй команды должны запомнить и сказать: а) какие животные были показаны, б) в каком порядке (который зависит от того, как стояли члены первой команды).

11. «Кто что видит? Друдлы – игры досоздания неполных фигур».

Это загадка-головоломка - рисунок, на основании которого невозможно точно сказать, что это такое. Явная цель появления данных игр является создание условий для развития творческих способностей, креативного мышления, свободного общения. Скрытая цель – переход из клипового в образное мышление, развитие зрительной памяти, внимания к деталям, речи. Как вы видите, даже эта игра может стать мощным стимулом к овладению английским языком, ведь дети будут давать свое описание для каждого элемента.

 

Итак, принимая во внимание психологические особенности младших школьников, для которых характерны неустойчивость внимания и быстрая утомляемость, я стараюсь избегать однообразных и длительных упражнений за счет использования на уроке лексических игр, которые не только оживляют урок, но и выполняют обучающие, контролирующие функции.

Всем известно, что освоение языка через игру быстро, весело, просто и качественно.

Все игры могут быть использованы как самостоятельно, так и в качестве дополнения к любому учебнику английского языка.

Великий психолог Л.С. Выгодский считал, что в игре человек раскрывается как нигде. В каком-то смысле игра выше, чем любая другая конкретная деятельность, ведь в ней задействованы все виды речевой деятельности, все чувства. Поэтому только через деятельностный подход – а игра и есть деятельностный подход – можно полноценно выучить чужой язык.

 

Список использованной литературы:

1. Выготский Л.С. Психология развития как феномен культуры./ Под ред. М.Г. Ярошевского. – М.: Изд.: «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. - 265с.

2. Григорьева М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 10, с. 47

3. Жучкова И.В. Дидактические игры на уроках английского языка// Изд. дом. Первое сентября.- 2006.- №7.- С. 40-43.

4. Клементьева Т.Б. Enjoy teaching English. – КАРО, Санкт-Петербург, 2003 – 251 с.

5. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – КАРО, Санкт-Петербург «Четыре четверти» Минск, 2006. – 181 с.

6. Пучкова Ю.Я. Игры на уроках английского языка – М.: АСТ, 2013. – С. 48-56.

7. Эльконин Д.Б. Психология игры. – М.: Педагогика, 1978. – 304 с.


Приложения:
  1. file0.docx (26,0 КБ)
Опубликовано: 09.07.2024